国産アプリなのに英語表記のせいで非常に使い勝手が悪い
表記の各所が英語表記になっており、それを頭の中で日本語訳するひと手間が必要になるため、ひと目見てタスクを把握し、また次々とタスクを入力していくことが必須であるはずのタスク管理アプリとして非常に使い勝手が悪い。
デザイン性を重視しての英語表記なのかもしれないが、ほとんどの人がタスクを日本語名で入力するはずであり、そうすると表記の統一性も崩れることになる。
タスク管理アプリとしてのコンセプトは非常にいいと思うが、表記周りでのインターフェイスデザインが非常に悪く、そのせいで現段階では使い物にならない。
日常的に英文を読む仕事に携わっている自分でさえ、「Start」「End」という中学生レベルの英単語のせいで使用感が悪いと感じる。
そこを「開始」「終了」と表記してくれればそれだけで使い勝手は格段に向上するはず。
米開発のOmnifocusでさえ「プロジェクト」「コンテキスト」「予測」「レビュー」とカタカナ、漢字表記という親切さなのだから、そういった気遣いが国産ソフトにできないはずがない。
コンセプトはいいのに、肝腎な手触りの部分で全てが台無しになっている残念なアプリ。
日本語表記への対応を切に望みます。
YUMAI about
Taskuma --TaskChute for iPhone, v1.1.0